I Ghirardi giorno dopo giorno / The Ghirardi day after day


La Riserva Naturale Regionale e Oasi WWF dei Ghirardi occupa seicento ettari di prati, boschi e torrenti
nell'alta Val Taro, sull'Appennino parmense.

È la casa di innumerevoli specie di animali, piante e funghi; ospita habitat rarissimi e un paesaggio incantevole.

E muta continuamente col passare delle stagioni.


The WWF for Nature Ghirardi Nature Reserve occupies 600 hectares of meadows, woods and streams

in the upper Taro Valley, on the Parma Appennine Mountains of Italy.

It's the home of countless animal, plants and fungi species; it houses very rare habitats and a charming landscape.

And it change continuously as seasons go.

lunedì 4 marzo 2013

Primi fiori / First flowers

Il versante esposto a sud della valle è ormai libero dalla neve, e i primi fiori si fanno strada nella lettiera del bosco. Le poiane iniziano i loro corteggiamenti aerei.

Southern slopes in the valley are free from the snow mantle, and the first flowers blooms. Buzzards start their aerial courtships.



Elleboro fetido / Stinking hellebore 


Elleboro verde / Green hellebore 


Poiane / Buzzards

Nessun commento:

Posta un commento